Transcripción generada por IA de la reunión ordinaria del MSC del 10.06.2026 (en persona)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Erika Reinfeld]: aquí.

[Breanna Lungo-Koehn]: Tómate, tómate tu tiempo, déjame usar este micrófono y luego, cuando entremos en la sesión ejecutiva, podrás tomarte tu tiempo. Bueno, 45 minutos. Entonces, está bien, comenzaré de nuevo, la decimoquinta reunión ordinaria del comité escolar de la escuela de método se pondrá en orden. Tenga en cuenta que habrá una reunión de los miembros del comité escolar, que se llevará a cabo en el Ayuntamiento de Medford de Howard Alden Memorial Chambers, y mediante participación remota. Esta reunión está siendo grabada. La reunión se puede ver en vivo en el canal de YouTube de las Escuelas Públicas de Medford, a través de Medford Community Media, en su canal de cable local, el canal 9, 8 o 22 de Comcast y el canal 43, 45 o 47 de Verizon. Los participantes pueden iniciar sesión o llamar mediante el siguiente enlace de Zoom y el ID de la reunión es 999-900-15529. Miembro Ruseau, si pudiera pasar lista. Oh, puedo ayudar con eso.

[Paul Ruseau]: Ahí está. ¿Miembro Bramley? Sí. ¿Miembro Graham? ¿Miembro Intoppa? Sí. ¿Miembro Olapade? Presente. ¿Miembro Reinfeld? Los diputados dicen que sí por el momento. ¿Alcalde Langelker?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sí. Siete presentes, cero negativos. Si todos pudiéramos levantarnos para saludar la bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América y a la República que representa, una nación bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. Tenemos sesión ejecutiva de conformidad con las Leyes Generales 30A, Sección A3. El Comité Escolar de Medford convocará una sesión ejecutiva para discutir la negociación colectiva con Teamsters Local 25 MTA con respecto a la queja del administrador, con fecha del 15 de julio de 2025, y el presidente así lo declara. El Comité Escolar de Medford se reunirá en sesión pública inmediatamente después de la conclusión de la sesión ejecutiva aproximadamente a las 6 p.m. ¿Hay una moción para entrar en una sesión ejecutiva por parte del miembro Reinfeld, apoyada por el miembro Intoppa? Todos los que estén a favor. Pase lista, por favor. Oh, dale una vez más, lo siento.

[Paul Ruseau]: Miembro Bradley, Miembro Graham, Miembro Intoppa, Miembro Olapade, Miembro Reinfeld.

[Breanna Lungo-Koehn]: miembro entonces sí Maryland está bien sí 70 afirmativa cero la moción negativa para ingresar a la sesión ejecutiva ha sido aprobada, y estaremos de regreso lo más cerca posible de seis. Gracias.

[Unidentified]: Adiós. Shalom. Oh, vaya. El minuto. Adiós por ahora. Ya sabes, casi. Voy a conseguirlo. Adiós. Empezamos aquí. Y podremos colaborar un poquito. Entonces, lo empujas y lo agarras por detrás. Súper. aquí. Excelente. Ay. Gracias. Sí. Esta es una prueba. Muchas gracias. Es realmente bueno. Bueno. No volveremos. Sí. No sé. Es. Definitivamente lo es. Debo comprobarlo. Sí. Sí, 85 grados fuera de eso. Nunca sabes cómo vestirte.

[Breanna Lungo-Koehn]: No tenemos que hacer nada de eso. Buenas noches a todos. Gracias por la paciencia. ¿Alguien tiene algo bueno de la orden de la audiencia del comité y al no ver nada, vamos a ir directamente a la agenda de consentimiento, tenemos aprobación de proyectos de ley y nóminas, aprobación de compras de capital, aprobación de donaciones? La primera donación es la guardería Kids Corner, $600 para la donación del patio de juegos de la escuela de idioma japonés del área metropolitana de Boston, y la segunda es una beca de $10,000 para el equipo de atletismo de Medford en memoria de Michael Mobilia, graduado de Medford High School en 1965, que se otorgará de la siguiente manera, 2020-26, 2020-27, 2020-28 y 4000 en 2029. También tenemos la aprobación de subvenciones, la aprobación de excursiones, la aprobación de las actas de nuestras reuniones ordinarias, 2 de septiembre de 2025. ¿Hay alguna moción para aprobar? Moción para aprobar. Por el miembro Lopate, secundado por el miembro Intoppa. Lo siento, todos los que están a favor. Todos los que se opusieron. Se aprueba la agenda de consentimiento. No tenemos ningún informe de nuestros subcomités, pero sí tenemos varios informes bajo nuestro superintendente. El primero es nuestro momento Mustang, Dr. Galusi.

[Suzanne Galusi]: Muchas gracias. Estoy muy emocionado. Esta noche, para nuestro momento Mustang, tenemos cuatro estudiantes de CTE que se unen a nosotros. Tenemos a Haley Lagrassa, estudiante de último año en asistencia sanitaria. Tenemos a Will McLaughlin, que es estudiante de tercer año en electricidad. Sarah Carboni, estudiante de primer año en Exploratoria, y tenemos a Gabriella Calitre, estudiante de último año en Cosmetología. También los acompañan el director ejecutivo de programación CTE, Chad Fallon, y la subdirectora, Sheila Freitas-Haley. Entonces, en este momento, me gustaría invitar a los estudiantes a compartir el Momento Mustang.

[Unidentified]: al pequeño orador.

[Suzanne Galusi]: Sí.

[Unidentified]: No está encendido. Oh, espera un segundo. Sí, ahí lo tienes. Es rojo.

[Haley LaGrassa]: Bueno. Bien, entonces. Hola, soy Haley. Soy Haley. Ya dije eso. Soy un estudiante de último año en asistencia sanitaria. Y como estudiante de primer año entrante, honestamente no tenía idea de cuál era el camino vocacional. Pero cuando me enteré, tuve que probarlo. No tenía idea de lo que quería hacer. Entonces pensé que era una buena manera de averiguarlo. Pasar por las rotaciones fue realmente atractivo para mí. Me encantaban casi todas las tiendas y traté de imaginarme en cualquiera de esas situaciones. Cuando se trataba de asistencia sanitaria, al principio pensé que nunca podría verme en el ámbito de la atención sanitaria. Honestamente pensé que lo iba a odiar, pero salí con una mentalidad abierta. Y al pasar esos cuatro días, me di cuenta de cuánto ya entendía y de cuánto interesante que fui. Y a partir de ahí supe que era para mí. La asistencia sanitaria fue mi primera opción y entré sin estar en la lista de espera. Y desde entonces, mi tienda ha sido mi lugar feliz. Allí conocí a algunas de mis personas favoritas. Y sin el Sr. Fimo, no estaría donde estoy hoy. No sólo he conocido gente buena en mi tienda, sino también en toda la escuela de formación profesional. Mis clases y los pasillos a mi alrededor están llenos de un ambiente positivo. Me siento bienvenido en cualquier tienda en la que entro y todos nos ayudamos unos a otros. No puedo contar cuántas veces viene un niño de la automoción buscando una tirita. Después de la secundaria, planeo ir a la universidad, obtener mi maestría y convertirme en asistente médico. Y eso no lo podría imaginar sin una escuela de formación profesional.

[Unidentified]: Gracias.

[Gabriella Calitri]: Hola, soy Gabby Calicci. Soy estudiante de último año en el programa de cosmetología. Exploratory también me ayudó a decidir en qué quería estar. Originalmente, entré al primer año con el deseo de dedicarme a los negocios, y estaba decidido a hacerlo. Y luego, a medida que pasaba por las rotaciones, amaba a Cosmo. También entré sin estar en lista de espera y fue mi primera opción. Um, después de la secundaria, planeo ir a la universidad y abrir mi propio estudio de danza, que no tiene nada que ver con Cosmo, pero es una de esas cosas en las que puedes hacer ambas cosas. Y soy una persona a la que le encanta hacer ambas cosas y estar en Vogue me ha permitido hacerlo. Además, me encanta Vogue simplemente porque, como dijo Haley, la comunidad que crea, si me conoces, estoy en todas las tiendas menos en la mía durante el día. No tenía nada que ver con la electricidad, pero Cormier pronto se cansaría de mí.

[Will McLaughlin]: Hola, ¿cómo estás esta noche? Soy Will, como dije anteriormente. Pero, ya sabes, cuando lo era, sabía que cuando era muy joven no quería simplemente sentarme en un trabajo de escritorio y sentarme y escribir botones en una computadora todo el día. Y claro, eso suena bastante divertido para algunas personas, pero para mí, no lo era. Y, ya sabes, estaba interesado en cómo funcionan las cosas, ya sabes, mirando cosas que no entendía, como las escaleras mecánicas y el Triángulo de las Bermudas, que no sé si ya lo descubrieron. Supongo que llegaremos allí. Pero, ya sabes, la electricidad era una de esas cosas que al principio nunca entendí mucho. Yo digo, ¿qué, qué es esto? ¿Es esto sólo calor? Es como si no tuviera nada. Y, ya sabes, cuando comencé en la escuela secundaria y pude pasar por las rotaciones vocacionales y todo eso, tuve una experiencia realmente positiva en todas las tiendas. Todos ellos fueron muy acogedores. Los profesores estaban muy bien informados. Y tienen experiencia de primera mano. Ya sabes, muchas de esas personas no enseñan sólo con un libro de texto, sino que enseñan desde un lugar en el que han estado y eso no siempre se consigue muchas veces en una escuela normal. Y estaba muy agradecido de haber conocido a todas las personas que tengo y tener todas las conexiones que tengo ahora. Y sólo puedo recomendarlo a otras personas porque a mí me han tratado genial. Y después de la secundaria, planeé, ya sabes, tal vez algún día abrir mi propia compañía o negocio eléctrico. Realmente sería genial para mí. Sería genial si algún día formara una familia o algo así, pero nada más terminar la escuela secundaria, tengo que empezar desde abajo, ir ascendiendo y será un gran momento. Eso es lo que sé con seguridad. Gracias.

[Sarah Carbone]: Hola, soy Sarah Carboni, estudiante de primer año actualmente en el proceso del Programa Exploratorio CTE en Medford High School. Antes del programa, nunca en mi vida me dijeron que alguien podía ganarse la vida cómodamente sin ir a la universidad. y arruinarse. De todos modos, antes de Oh, lo siento. Durante mucho tiempo me dijeron que si no lo haces, si no vas a la universidad, no podrás ganar dinero, lo cual entonces no podrás ganarte la vida y te quedarás sin hogar. Pero gracias al programa CTE de Medford High School, he aprendido que, afortunadamente, esto es incorrecto. Durante el programa, aprendí varias cosas sobre la industria laboral y muchas perspectivas maravillosas diferentes de los aspectos prácticos de trabajos como ese, como electricidad, tecnología automotriz, carpintería, etc. El Programa Exploratorio brinda a los estudiantes más información sobre todas estas profesiones útiles y sorprendentes. Incluso si yo u otros estudiantes decidimos no unirnos, todavía tenemos habilidades muy valiosas en ellos. Por ejemplo, el mes pasado aprendí a cambiar una llanta, que es algo que creo que todos deberían aprender, independientemente de si deciden hacerlo o no. Esta es una habilidad que la mayoría de las personas no pueden hacer por sí solas. Entonces, el hecho de que haya podido aprenderlo gracias a este programa significa mucho. de venir de personas que realmente se ganaron la vida haciendo esto durante mucho tiempo y que sienten mucha pasión por ello. Es increíble hablar, escuchar y aprender de estas personas. Tener exposición a otras carreras profesionales es algo muy valioso para cualquier estudiante y creo que muchas, si no todas, las personas deberían al menos probar el programa. Gracias.

[Unidentified]: Debería decir eso.

[Nicole Branley]: Tengo que decir dos cosas: una, un gran agradecimiento al Sr. Fallon, porque él realmente dirige todos estos negocios. Mientras él es asistente de impresión, ya sabes, mientras él es el director del libro y siempre me sorprende, tu organización es simplemente Increíble para mí, soy un gran fanático de Vogue, mi hijo también está en electricidad e hizo kárate contigo, creo que tal vez hace 10 años, así que solo para tu información. Y luego mi hija acaba de graduarse de Medford High, es estudiante de Vogue, culinaria, le encantó y hoy decidió que se especializará en criminología y se especializará en ciencias forenses, nada que ver con la cocina. Pero Creo que existe un gran mito del que hemos hablado muchas veces aquí de que todavía puedes ir a Vogue, aún puedes ir a la universidad, puedes ir a Vogue para estudiar cocina y convertirte en un científico forense. Está bien. Ya sabes, y creo que manos ocupadas son mentes ocupadas en la escuela. Y yo, cuando estaba en la escuela secundaria, no hace mucho, fui a Medford High. Yo también fui a Medford High y no se podía cruzar esa línea. Y hablé con la Sra. Freely, Freitas Haley el otro día, y yo decía que no podíamos cruzar esa línea cuando íbamos a Medford High. Si eras estudiante de Vogue, eras estudiante de Vogue, tenías una hora de inicio diferente, una hora de finalización diferente, no se te permitía cruzar la línea. Te metiste en problemas, te castigaron si te pasabas al lado de Vogue. Me encanta cuánto hemos incorporado todo esto. Me encanta eso. Ustedes están felices. Quieres ir a la escuela. Quiero decir, recuerdo tantos días que mi hija decía: no voy a ir. Yo digo, bueno, no puedes dedicarte a la cocina. Y ella dijo: Me encantaría que fuera el final del día para ustedes. Algunos de ustedes, ya saben, Dominic es estudiante de segundo año y tiene que esperar hasta los dos últimos períodos. Eso es muy estratégico. Me encanta porque los lleva allí y quieren quedarse y quieren quedarse hasta el final del día. Así que sí, ve a Vogue. Tenemos que seguir promocionando Vogue. Así que sigue hablando de ello. Bueno. Sigue haciéndolo bien. Realmente orgulloso de ustedes. Muchas gracias.

[Breanna Lungo-Koehn]: Ahora está encendido. Bien, gracias. Gran trabajo. Esa fue una gran presentación. A continuación tenemos nuestro informe de lotería CTE, así que llamaré al Sr. Chad Fallon, nuestro director ejecutivo de educación profesional y técnica. Bienvenido, Sr. Fallon.

[Suzanne Galusi]: Antes de comenzar, Sr. Farrellin, solo quiero decir que, como paso intermedio, escuchar sus voces y sus perspectivas sobre lo que los itinerarios y programas de CTE han significado para usted y tener la perspectiva de los estudiantes de primer año. La importancia de hacer los exploratorios y el hecho de que tenemos una escuela secundaria integral que ha podido brindar este tipo de entorno de aprendizaje y experiencia para nuestros estudiantes es realmente muy especial. Por eso aprecio que se haya tomado el tiempo de compartir un poco de eso con nosotros e informarnos mientras participamos en una conversación realmente importante sobre la programación CTE. y el proceso de lotería. Y entonces el Sr. Fallon nos va a explicar un poco de la regulación que ha adoptado esta junta de educación en términos de cómo asignamos estudiantes a programas de educación técnica profesional. Y conozco a la Sra. Sheila Freitas-Haley está aquí y trabaja mucho en colaboración con el Sr. Fallon. Así que muchas gracias a ambos. El piso es tuyo.

[Chad Fallon]: Gracias. Pocos comentarios allí. Señora alcaldesa, debe saber que les encantó verla en su elemento porque la conocieron cuando eran más jóvenes y dijeron, vaya, es muy divertido verla ahora como alcaldesa. Fue genial ser parte de eso. Gracias a todos. Estoy aquí esta noche para hablar sobre las nuevas regulaciones que estarán vigentes para este año escolar con respecto a una lotería para admisiones a escuelas técnicas profesionales en todo el estado. Entonces, en mayo, la Junta de Educación votó a favor de adoptar una lotería para las admisiones. Supongo que no necesito estar tan cerca. Para admisión a escuelas CTE, a nuestras escuelas secundarias técnicas vocacionales regionales y a programas. Así que quiero compartir información con ustedes esta noche específicamente sobre eso y compartir nuestras ideas sobre hacia dónde creemos que queremos avanzar en la dirección para este año escolar, porque las regulaciones comienzan este año. Y me gustaría explicarles algunas cosas esta noche. Entonces, para enmarcarlo, una lotería de admisión es necesaria en programas o escuelas cuando hay más solicitantes que cupos. Si recuerdan, durante los últimos tres años, hemos tenido entre 30 y 50 estudiantes en listas de espera solo aquí en Medford. Y entre 30 y 40 de ellos son estudiantes que no obtuvieron ninguno de sus programas. Otros 20 o 30 son estudiantes que no obtuvieron su primera o segunda opción y tal vez fueron colocados en una de sus otras opciones. El Departamento de Educación también busca que reinvirtamos nuestro tiempo y energía para trabajar con estudiantes de secundaria para brindarles información sobre las rutas y el acceso a la escuela secundaria. Diré que la política que pueden leer ahora está realmente más orientada hacia las escuelas secundarias vocacionales regionales que tienen comunidades de envío. No tenemos ese problema aquí. Somos bienvenidos en las escuelas intermedias y tenemos una gran asociación. Así que realmente no necesitamos tener un plan extenso. Nuestro plan realmente solo describirá jornadas de puertas abiertas que hacemos y el trabajo que vamos a hacer en las escuelas intermedias a partir del séptimo grado y alguna información sobre la selección de cursos. Entonces, a partir de este año escolar para el año escolar 25-26, proponemos que los estudiantes al finalizar la rotación exploratoria de CTE, que será en enero, continuarán clasificando sus tres mejores opciones. pero para los programas que tienen más interés estudiantil que cupos disponibles, emplearemos una lotería. Los estudiantes seguirán estando en listas de espera, o tendremos la opción de elegir un programa que tenga espacio disponible, y los estudiantes serán seleccionados de la lista de espera hasta el final del primer trimestre y el segundo año. Una cosa a tener en cuenta es que si tenemos programas que no se completan la primera vez, los estudiantes también pueden optar por ese programa. Así que sólo vamos a tener que instituir listas de espera para los programas que se llenen. Entonces, si hay un programa que tiene 20 plazas y hay 18 estudiantes que se inscriben, entonces ese programa no estará en la lista de espera. Los 18 estudiantes obtendrían ese programa. El estado ofrece algunas opciones al respecto. No sentimos que fuera mejor hacer una admisión en noveno grado antes de que ellos ingresaran por muchas razones, principalmente por el trabajo que hemos hecho para integrar ambas escuelas. Realmente no pensamos que fuera apropiado tener una solicitud o una política de admisión para el noveno grado para que los niños ingresaran. Por eso, elegimos la opción de colocación en el programa, que está en línea con nuestras comunidades vecinas, Somerville, Peabody, Quincy y Cambridge. Todo el mundo está haciendo prácticamente una lotería directa. Algunas personas pueden decidir hacer una lotería ponderada, que también es una opción. Hemos decidido o proponemos no hacer una lotería ponderada. Creemos que una lotería directa probablemente sería el proceso más beneficioso y justo. Mencioné un poco sobre la política de exploración de la escuela secundaria. Este es un documento que he redactado y lo compartiremos. Se ha compartido con usted y lo compartiremos con el estado. Realmente simplemente describe el trabajo que continuaremos haciendo en la escuela secundaria para ayudar a los niños a comprender los programas que están disponibles para ellos en Medford. Actualización rápida de inscripción para darle una idea de dónde nos encontramos hoy. Tenemos alrededor de 280 estudiantes de primer año. Hay alrededor de 318 en la clase de primer año. Alrededor de 280 de ellos se encuentran ahora en fase exploratoria. La inscripción en la escuela secundaria en este momento es de aproximadamente 763 y 469 estudiantes en los grados 10 al 12 están en una vía CTE. Eso constituye los 1.200 estudiantes que hay en la escuela en este momento. El número a tener en cuenta aquí para el grado 10 Disponemos de 181 plazas. Hace dos años, eso habría sido 145, pero gracias a los asientos adicionales que pudimos agregar el año pasado, al contratar un cuarto maestro, un tercer maestro en culinaria y un tercer maestro en tecnología automotriz, hemos podido ampliar parte del acceso para los estudiantes en esos programas. Entonces, los próximos pasos son, con suerte, obtener la aprobación de nuestra política de admisiones que se ha compartido con ustedes o tiempo para que regrese y hable más si hay preguntas y la aprobación de la política de exploración de la escuela intermedia. Y ambos documentos deberán enviarse al Departamento de Educación después de que tengamos su sello de aprobación. Y luego, el siguiente paso después de que decidamos con qué opción vamos a seguir adelante, con su bendición, realmente comenzará el plan de comunicación. Comenzaremos a comunicarnos con la comunidad, a hablar con los padres y con los estudiantes de séptimo y octavo grado para asegurarnos de que todos entiendan cómo será esto en el futuro. Más importante aún, trabajar con las familias de estudiantes de noveno grado ahora mismo para informarles lo que se avecina en el horizonte para este año escolar.

[Paul Ruseau]: ¿Preguntas?

[Unidentified]: Podemos compartir.

[Jenny Graham]: Gracias por esto. Creo que, en general, este plan tiene sentido y creo que hay muchas complicaciones con las admisiones ponderadas de las que se ha hablado en el proceso en el que se han tomado estas decisiones. Por eso apoyo estas políticas. Yo pediría que pensáramos detenidamente sobre el plan de comunicación porque creo que con el tiempo ha dejado muchas preguntas en las familias. Entonces creo que lo que escuchamos de los estudiantes es que no sabía que se podía leer el libro e ir a la universidad. Y he escuchado en múltiples reuniones centradas en padres cosas como, Eso puede haber sido cierto cuando estabas en la escuela, pero ya no es cierto. Y ese es el final de la frase y el final de la declaración. Y creo que los padres se van pensando, bueno, ¿por qué no es cierto? ¿Qué significa eso? ¿Cuáles son mis opciones? Por eso creo que existe una oportunidad de mejorar la comunicación para que la gente pueda entender realmente lo que los programas tienen para ofrecer. Y como, ¿qué? cómo son las vías típicas de entrada y salida de los programas. Y la otra cosa que pediría es que pensemos detenidamente sobre la decisión del noveno grado como si estuviera sucediendo a principios de año que hace dos años. Personalmente, me gustaría que pasáramos más tiempo explorando antes de Pedir a los estudiantes de noveno grado que elijan una pista para siempre, pero podemos hablar de eso en años futuros, pero lo que me gustaría asegurarme de que hagamos es pensar realmente detenidamente en cómo informamos a las familias sobre esta decisión porque creo que siempre ha venido de un lugar de personas que saben mucho sobre el proceso y Primero, sabes mucho sobre un proceso, tiendes a saltarte las preguntas realmente básicas que la gente tiene y a las que luego no obtienen respuesta y se preguntan. Así que creo que existe la oportunidad de ajustar parte del lenguaje que utilizamos para que las personas que sólo piensan en el VOC en términos de cómo les gusta Lo vieron, lo experimentaron o no lo experimentaron cuando eran niños, lo que realmente puede ayudar a sus estudiantes a pensar y evaluar la decisión para que puedan ir a la escuela preparados para tomar esas decisiones por sí mismos. Así que creo que son solo algunas oportunidades de comunicación para que aclaremos y estoy muy emocionado de ver una pregunta intencional sobre cómo ayudar a las familias de la escuela secundaria a entender eso porque creo que Los programas vocacionales tienen tanto que ofrecer que cuando los padres piensan en la escuela secundaria y dónde quieren enviar a sus hijos a la escuela secundaria, no hay otro lugar donde puedan ir y aprender 18 diferentes hacer las cosas bien y que está disponible para la mayoría de nuestros estudiantes. Entonces, entender cómo podría ser eso y hacer un buen trabajo comunicando eso creo que tiene un enorme potencial para ayudar a las personas a comprender por qué deberían considerar seriamente enviar a sus hijos a Medford High si quieren que sus hijos tengan mucha exposición a ese tipo de oportunidades. Así que puedo conectarme con ustedes sin conexión, pero creo que hablar con algunos padres que no han pasado por el proceso probablemente sería muy útil para despejar esas preguntas que parecen persistir en la gente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, miembro Graham. Usaremos un micrófono a la vez. Así que déjame encender el tuyo, un segundo. Sí, debes presionar el botón.

[Chad Fallon]: Sr. Fallon. Gracias. Sólo quería responder. Así que he compartido con el Dr. Galusi algunos planes. Lo bueno de este año, sobre todo teniendo en cuenta que esta lotería es nueva, tal y como funciona el calendario ahora, toco madera, no habrá días de nieve hasta enero o febrero, al menos. La última rotación finaliza el día antes de las vacaciones de invierno. Entonces tenemos la oportunidad de que cuando los estudiantes se vayan antes de las vacaciones, regresen a casa con mucha información. Se enviarán cosas por mí, se enviarán, los padres tendrán información y luego tendremos algo de tiempo. No tenemos que colocar a los estudiantes inmediatamente en enero. Podríamos extender la Exploratoria por una semana o por 10 días para hacer algunas actividades que acabo de compartir con el Dr. Galussi sobre realmente lo que usted dijo, la planificación de carrera y la comprensión de lo que significa esta decisión, porque mi objetivo Si bien es para que los niños elijan un programa que realmente les guste, también es para ayudar a los niños que no están seguros de no elegir el programa equivocado. Porque, esencialmente, esto podría volverse difícil y vamos a tener personas que no entran en programas que los desean desesperadamente. Mi trabajo y el nuestro en la escuela es ayudar realmente a los niños a comprender lo que quieren y lo que no quieren. y para ayudarlos a entender, no elijas un programa porque tus amigos lo eligen porque, ya sabes, es posible que tengas otras 14 personas esperando para ingresar. Lo escucho y me interesaría reunirme con usted y con otras personas para determinar cuál es el mejor plan. Entonces el Dr. Galussi sabe que hemos estado esperando algunas decisiones y luego comenzará la comunicación. Así que gracias.

[Suzanne Galusi]: ¿Está bien si amplío eso? Así que sólo quería señalar, y creo que por eso era tan importante escuchar esta perspectiva de algunos de los estudiantes que no lo hicieron. Las rotaciones te hicieron darte cuenta de que pensabas que ibas a entrar y tal vez querríamos terminar en una tienda y luego las rotaciones te hicieron darte cuenta de que, oh, espera un minuto, estoy realmente alineado con el trabajo que se está realizando aquí y quiero explorar esto un poco más y aquí es donde están mis intereses. Creo que esa es parte de la razón por la que somos tan Tenemos un propósito al querer asegurarnos de que esta lotería sea en el noveno grado después de las rotaciones, para que haya algo de contexto en la toma de decisiones y que no estemos creando ningún tipo de barrera a las oportunidades para nuestros estudiantes. Y la segunda parte es para la comunicación, queremos asegurarnos al 100% y también queremos asegurarnos de que estamos haciendo esto en diversas modalidades. Entonces habrá correos, boletines y correos electrónicos, y usaremos nuestras plataformas en todo el distrito para hacerlo, así que el sitio final y los puntos de conversación, pero también necesitamos tener algunas sesiones informativas en persona y a través de Zoom para que también brindemos esa oportunidad de venir y escuchar, hacer sus preguntas, escuchar sobre los programas, Y a su punto, conozca todos los detalles específicos de lo que significa tomar la decisión de ingresar a CTE durante el resto del noveno grado, grados 10, 11 y 12. Es un gran compromiso. Es una gran decisión. Y los estudiantes, así como los cuidadores, necesitan saber al 100% lo que eso implica. Y queremos asegurarnos de brindar información un poco más detallada en el futuro.

[Breanna Lungo-Koehn]: Bien, miembro Reinfeld, y luego miembro Ntoppa, y luego creo que tenemos un estudiante al que le gustaría hablar.

[Erika Reinfeld]: Estaría feliz de ceder ante un estudiante.

[Breanna Lungo-Koehn]: Miembro Reinfeld.

[Erika Reinfeld]: Muy bien, sigo intentando aplazar y no me dejas. Muy bien, entonces, ¿puedes decirnos un poco sobre cómo interactúan las clasificaciones y la lotería? ¿Es una lotería para la primera elección de todos? Y luego, porque veo muchas codependencias aquí sobre cómo funciona eso, y no tenemos que entrar en la combinatoria exacta de todo, Creo que eso es algo que al menos debe abordarse con los estudiantes y decir, si lo clasifico de esta manera, ¿cómo funciona esa preferencia? Porque la dimensión es desafiante.

[Chad Fallon]: Entonces, en términos de plataforma, necesito determinar qué usaremos. Hay muchas cosas diferentes que podemos usar. La buena noticia es que todas las escuelas secundarias integrales nos reunimos un par de veces al mes, por lo que compartiremos las mejores prácticas. En este momento, el plan es que todavía tengamos clasificación de estudiantes, pero usemos electricidad como ejemplo, un programa que siempre se llena. Si tenemos 20 cupos y hay 40 estudiantes y esa es su primera opción, la lotería se basará en esos 40 estudiantes para ese programa. Y pediremos la primera opción para cada programa y veremos dónde terminamos. Y luego, si necesitamos ir a una lotería de segunda elección, iremos allí. Ojalá pudiera darte más. En realidad eso es lo que estaba buscando. Esto es nuevo. Esto también es nuevo para mí. Voy a llamar a Will para que me ayude con la lotería porque él pasó por esto en la escuela secundaria.

[Erika Reinfeld]: Sí, genial. También esperaba que pudiera hablar brevemente sobre por qué el sistema ponderado, por qué una lotería ponderada no parece la opción correcta, porque una de las cosas que he escuchado sobre esto es, bueno, ¿deberíamos priorizar la intención profesional sobre Estoy de acuerdo en que hacemos esto por diversión, no porque nuestros amigos lo hagan, pero ¿qué llevó a esa decisión? Creo que cada uno tiene ventajas y desventajas y me gustaría saber más sobre por qué hace esta recomendación.

[Chad Fallon]: Entonces la asistencia y la distancia. Entonces, la razón por la que creo que el Estado ha tomado esta decisión es porque los criterios selectivos no siempre funcionan y no son justos. Siempre lo odié, antes era director de admisiones en una escuela y recibíamos mil solicitudes para 500 plazas. Si un estudiante cometió un error en séptimo grado y tuvo una suspensión, eso podría limitar sus posibilidades de ser parte de un programa vocacional. Lo mismo ocurre con la asistencia. Si analizan los datos de séptimo y octavo grado, no necesariamente representan al mismo niño de noveno grado. Entonces, cuando analizamos la opción ponderada, asistencia y disciplina, cualquier suspensión, creo que puedo decir con seguridad que alrededor de personas con ideas afines estábamos hablando de eso y simplemente no nos gustaba la idea de un criterio selectivo. Pensamos que esto, en una situación en la que nadie va a estar 100% feliz, parecía la mejor opción en este momento. Por cierto, podemos cambiarlo. Si decidimos que el primer año no nos gusta, tendremos que actualizarlo anualmente con el Departamento de Educación. podemos decidir que queremos cambiarlo. Por ahora, la gente alrededor de la mesa, creo que todos nosotros, teníamos el sentimiento común de que no queríamos utilizar criterios selectivos como la asistencia o algo así. Lo que estoy encontrando es que la mayoría de las escuelas, incluso una de las escuelas vocacionales regionales más importantes, también están haciendo una lotería directa. Así que creo que todos nos sentimos como Esta es la mejor manera de hacerlo porque se siente la más justa.

[Erika Reinfeld]: Y lo agradezco, porque no estaba necesariamente claro cuáles serían los factores de ponderación, si era un factor positivo o un factor descalificante. Seguro.

[Chad Fallon]: Debería haberlo explicado mejor. Entonces, la asistencia está considerando el año anterior a la solicitud. Cualquier cosa con menos de 27 días de antelación le permitiría tener otra oportunidad en la lotería. La disciplina sería una fracción de 37 H y media. Eso significaría que, si no tuvieras uno de esos, tendrías otro peso en la lotería. Ya sabes, el Departamento de Educación dio este tipo de otra opción que si quisiéramos tener una entrevista o una recomendación de un Consejero Orientador o cualquier otro interés similar. ¿Este estudiante asistió a una jornada de puertas abiertas o, ya sabes, sentimos que estaba un poco fuera de lugar? Realmente no sabíamos que esa era la mejor manera de seguir adelante. Entonces esos son los clasificados.

[Erika Reinfeld]: Aprecio esos antecedentes. ¿Y luego cómo nos va en nuestras listas de espera? Supongo que no. No sabemos a qué conducirá la exploración de este año.

[Chad Fallon]: No lo hacemos, pero puedo decirles lo nuestro, así que cuando mencioné acerca de 50 estudiantes en una lista de espera, ahora estamos en 15, que es más o menos lo que anticipamos que sucedería. Tengo estudiantes que saldrán de la lista de espera mañana. Las cosas cambian, la gente se mueve, la gente cambia de opinión. Así que hemos podido traer niños hasta que, ya sabes, tendremos algunos más a partir de mañana. Entonces la lista de espera es mucho mejor. ¿Y puedo compartir algo con la tripulación? Lo hicimos, ¿qué es eso? Sé que eso fue realmente intencional. Lo hemos hecho, recibí el reconocimiento hoy. Hemos solicitado dos nuevos programas. Hemos decidido abrir la plomería antes de lo previsto porque existe la necesidad. Entonces, el Departamento de Educación ha reconocido mi intención y nos está invitando a pasar a la parte A del proceso de cuatro partes para plomería, sistemas de información y servicios de apoyo para el año escolar 26-27. Así que estad atentos a eso. Entonces, inevitablemente, estamos ante una lista de espera como la que tenemos todos los años, pero ahora sabemos que tendremos, ya sabes, tal vez 30 asientos adicionales disponibles. Así que ahora es el momento, el Dr. Galussi y yo nos sentamos, la Sra. Freitas Haley, todos juntamos nuestras cabezas y dijimos, ¿cómo podemos hacer que esto suceda más temprano que tarde? Así que ese es el plan, estad atentos.

[Erika Reinfeld]: Esa es una noticia fantástica. ¿Hay alguna manera de obtener una vista previa para que las personas actualmente en rotación experimenten alguna presentación? Entiendo que no podemos ingresar a una tienda porque no está en funcionamiento, pero

[Chad Fallon]: Realmente no, porque el proceso realmente terminará en junio con el Departamento de Educación. Entonces me gustaría pensar que vamos a ser aprobados, pero tuve que encontrar espacio en un edificio muy antiguo. Así que estad atentos a eso. Sí, encontramos algo de espacio. Así que sí, en cualquier lugar donde hubiera agua corriente. Entonces, mi objetivo sería que el próximo año tengamos un grupo exploratorio y luego, al año siguiente, participar en otro grupo de exploratorios. Entonces agregaremos cada año. en un mundo perfecto. Y si recuerdas, a través de MSBA solicitamos plomería y HVAC. No creo que estemos listos para HVAC, pero plomería, definitivamente, ya sabes, sabemos que los estudiantes que van a Minuteman en este momento están estudiando plomería. Lo sabemos, sabemos que ha sido así durante años. Entonces, en lugar de esperar por el nuevo edificio, decidimos simplemente hacer plomería, posponer el HVAC, y cuando estemos en el nuevo espacio, con suerte en aproximadamente cinco años, tendremos de cuatro a cinco años de plomeros en nuestro haber y ahora podremos tener un programa próspero para incorporar HVAC. Entonces, si todo sale bien y estamos en algún espacio nuevo, ya sabes, cinco o seis años, ya tendremos una ventaja en el programa. Encontrar un maestro, otra historia. Pero tenemos esperanzas.

[Erika Reinfeld]: Está bien.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias.

[John Intoppa]: Gracias, alcalde. Gracias por las realmente buenas noticias. En realidad, estuve en un evento. hablar con un padre sobre por qué no tenemos plomería y cuáles son las diferencias y cuál es el problema con eso, así que es realmente genial escuchar que estamos eliminando esto, tenemos mucho y, con suerte, tenemos los medios para apoyarlo. Estoy muy feliz de ver que hemos elegido ir en lugar de una especie de rotación de octavo grado y, mirando las cosas, en realidad vamos hacia el noveno grado. Básicamente, iba a reiterar la importancia de pasar por la rotación y ver, ya sabes, cuáles son tus opciones y qué sucede. Ya sabes, existe una diferencia entre las carreras teóricas y las carreras aplicadas y la gente que las pasa y dice, bueno, en realidad, realmente me gustó la resolución de problemas culinarios más de lo que jamás pensé que me gustaría. ya sabes, esto y aquello. Entonces, ver eso, que este es el factor impulsor detrás de esto, es asombroso. También me encanta la ideología detrás de la idea de no hacer un sistema de lotería ponderado. Lo siento, el timbre es una locura. Sabes, hablamos mucho sobre eso, hemos escuchado de estudiantes, hemos escuchado de otras personas que el voto genera un sentido de pertenencia que en realidad aumenta la retención entre los estudiantes, sabes, una vez que los estudiantes hacen las cosas que aman y hacen ese tipo de cosas, sabes, eso es lo que son los CCS. impulsa, es lo que impulsa la CCR, el aprendizaje basado en proyectos. Y cuando aprendes lo que quieres aprender, tu retención desaparece y eso impulsa el éxito de los estudiantes. Y entonces, para los estudiantes que tal vez no sienten ese sentido de pertenencia en la escuela, no sintieron ese sentido de pertenencia en la escuela secundaria porque la academia, como la academia de camino directo, no era para ellos, ¿por qué poner eso en su contra para ser admitidos en el VOC? Porque, con suerte, la VOC es lo que ayudará a solucionar eso y a solucionar la falta de ese sentido de pertenencia. Creo que también, parte del punto de vista del miembro Graham, hablando sobre cómo es una escuela vocacional moderna y sabes todo el asunto de mi orador de graduación dijo lo mismo sabes que dijeron Voy a la voc No iré a la universidad Dije que no iré a la voc No iré a la universidad ahora He sido aceptado en las nueve universidades a las que sabes que postulé fue aceptado en ya sabes con enormes paquetes de ayuda financiera porque la voc no es solo una parte final para las personas, a menudo es un trampolín hacia otra carrera profesional tal vez van a entrar en otra cosa Tal vez aprendan, oye, la cocina es la forma en que terminé la escuela secundaria porque la escuela secundaria fueron los primeros cuatro años de mi vida y ahora voy a dedicarme a otra cosa que no tenemos como programa, como justicia penal, como psicología, como lo que sea. Pero creo que también tenemos que hacer una parte importante de publicitar nuestros programas. tal vez menos inscritos, ya sabes, mirándonos, estoy muy feliz de ver un aumento en, no es sorpresa, ya sabes, el diseño gráfico y hablando de cómo debemos mirar, ya sabes, tal vez los programas que tal vez tengan una lista de espera menor o tengan menos inscripción, ya sabes, hablando de las ventajas de lo que es el diseño gráfico, ya sabes, estamos haciendo un estudio completo de orientación en la ciudad. ¿Sabes qué es una gran parte de la orientación? Es cómo está diseñado y cómo la gente lee las cosas y cómo entiende la información, la jerarquía informativa, todo, la zonificación, todo. Todo está determinado por cómo diseñas el lenguaje y los gráficos para hacerlo. Y no sé si ya hemos llegado a ese punto, pero me encantaría que eso sucediera. Y el marketing empresarial es un trampolín para cualquier carrera profesional. Independientemente de lo que decidas ir, ¿quieres abrir tu propio negocio? No puede hacer eso si no sabe cómo promocionarse o administrar un negocio. Tenemos dos personas allí ahora, seis, nueve, está bajando un poco, pero estas son las cosas que debemos hacer para impulsar ese trampolín. Tal vez la voc sea algo así como un título de asociado, que impulsa a cualquier licenciatura a la que vayas. Pero si no lo haces, entonces está bien. Uno o el otro. Así que esa es una especie de queja que tuve en términos de esto, pero estoy muy feliz de ver hacia dónde avanza y qué estamos haciendo, transformando el programa vocacional internamente. Realmente aprecio todos los esfuerzos allí. usted, su personal y sus profesores lo son todos, y todos los estudiantes lo están haciendo hoy. Así que gracias.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, miembro Tapa. ¿Te importaría pasarle el micrófono a nuestro estudiante, Elachi? Ah, un segundo. Déjame, ese es el micrófono del miembro Graham encendido.

[Alachie Yeager]: Gracias. Disculpas. El miembro Reinfeld respondió amablemente a nuestra pregunta. Así que gracias por tu tiempo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. Muy bien, muchas gracias por la presentación. Oh, miembro Olapade. Sí, miembro Olapade.

[Aaron Olapade]: Gracias. Tenía una pregunta rápida sobre la elegibilidad en el borrador que nos proporcionó. Sé que mencionaste que la promoción de los estudiantes al programa está condicionada a su capacidad para buscar la siguiente calificación. Para estudiantes que, por ejemplo, no pueden aspirar al siguiente grado y necesitan repetir un año, ¿eso elimina su elegibilidad para volver a postularse al programa y cómo afecta eso a lo sé para octavo grado? Al menos es marzo cuando comienza el proceso de selección en la lotería. ¿Cómo afecta eso al resto del sistema de lotería si un estudiante aún no está decidido a no poder buscar el siguiente grado, pero eventualmente alguna pregunta tendrá sentido?

[Chad Fallon]: no afectaría sus posibilidades. Cada año puede haber uno o dos estudiantes que necesiten trabajar más. Y entonces les dejamos volver a realizar una exploración o les dejamos seguir programas diferentes hasta ahora. Las cosas serán diferentes con la lotería, pero nunca nos veo diciendo que no a alguien. Hacemos lo mismo con los estudiantes que llegan tarde al distrito. Si no han tenido la oportunidad de explorar los programas, les dejamos hacerlo nuevamente hasta que estén listos. En este momento es un poco diferente porque no tenemos lotería, pero nunca, si alguien necesita ese tiempo extra, lo abriría de nuevo al proceso.

[Aaron Olapade]: Impresionante, muchas gracias.

[Breanna Lungo-Koehn]: Entonces, ¿tiene alguna pregunta?

[Paul Ruseau]: Moción para aprobar en primera lectura la política JFA, un programa de política de emisiones del capítulo 74.

[Breanna Lungo-Koehn]: Antes de pasar lista, ¿le gustaría decir algo, Dra. Lucy? Puedo.

[Suzanne Galusi]: Gracias. Entiendo que no quiero, ciertamente no quiero descarrilar la votación. Primero solo quería agradecer al Sr. Fallon, pero también quería comentar algunas de las piezas que los miembros estaban comentando. Creo que una de las piezas clave aquí es la forma en que decidimos tomar decisiones sobre la lotería. Nuestra visión de instrucción que guía nuestro trabajo para el distrito tiene una declaración de equidad sobre cómo asegurarnos de que estemos abriendo oportunidades para los estudiantes y les estamos brindando acceso para que puedan alcanzar su máximo potencial. Y para algunos de nuestros estudiantes, eso es a través de la vía CTE. Y entonces sentimos que la mejor manera de asegurarnos de que estamos haciendo eso y no creando barreras y de mantener nuestra visión de instrucción para el distrito es asegurarnos de que estamos haciendo la lotería en el noveno grado para que estemos dando esa oportunidad a los estudiantes de Explore las materias optativas y luego pase por la pieza de lotería. De lo contrario, muchas gracias y aprecio su colaboración en este asunto tan importante.

[Nicole Branley]: Miembro Branley. El Bistro abre mañana al público, ¿verdad? El Bistro abre mañana al público. De 8 a.m. a 12.45. Vale, váyanse todos. Es bueno. Sí, es divertido. Es genial. Muy bien, eso fue todo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Lo siento, no quise robarte el protagonismo. Gracias, miembro Branley. Gracias, Sr. Fallon. Vamos a solicitar la aprobación del miembro Ruseau, secundada por el miembro Reinfeld. ¿Quieres pasar lista? ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Maravilloso. El siguiente es el miembro Graham.

[Jenny Graham]: ¿Podemos presentar una moción para renunciar a la segunda lectura para que podamos aprobarla y seguir adelante?

[Breanna Lungo-Koehn]: Moción para renunciar a la segunda lectura por parte del miembro Graham, secundada por el miembro Reinfeld. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? Se ha renunciado a la segunda lectura.

[Unidentified]: Gracias.

[Breanna Lungo-Koehn]: Genial, dejemos a los plomeros en casa. Sí, espero que mi hijo siga ese camino dentro de unos años, así que es una gran noticia. A continuación, tenemos una actualización sobre la donación CCSR de la Fundación Cummings, Sr. Richard Schrader, Director del Centro para la Ciudadanía y la Responsabilidad Social. Bienvenido. Adiós, gran trabajo.

[Richard Trotta]: Gracias por permitirme dar una actualización sobre el programa. Antes de hacer eso, quiero agradecer a los financiadores del programa. El principal financiador, el número uno, es la Fundación Cummings. Nos han dado un compromiso de $460,000 que básicamente ha apoyado el programa la mayor parte de los años que llevamos de existencia. El proyecto de beneficio comunitario de Crystal Campbell donó $165,000 para apoyar el programa. De hecho, en un año hubo una brecha entre el dinero de Cummings, la subvención de tres años y la subvención de 10 años, y financiaron el programa durante un año. Nos dieron para continuar el programa sin perder el ritmo. Desde 2013, Estos generosos contribuyentes permitieron a más de 3000 estudiantes crear, veamos cuántos, 300 proyectos, básicamente. Es una estimación del tiempo que llevamos haciendo esto, pero el impacto claramente ha sido muy amplio. Y en algunos casos, ha habido situaciones en las que los estudiantes realmente se destacaron y se convirtieron en líderes cívicos en Medford. También quiero agradecer al comité escolar por el apoyo continuo a lo largo de los años, particularmente a la gente de la oficina central, Noel, Jerry y Suzanne, y al superintendente, quien siempre ha sido un apoyo y ha sido de gran ayuda para mantener el programa y aconsejarnos sobre cómo maniobrar a través del sistema. Quiero agradecer a nuestros asesores y al personal del programa que realmente hacen que las cosas sucedan. Y a lo largo de los años, han sido Un grupo tremendo y han sido mentores de los estudiantes que les han permitido realizar estos grandes proyectos. Y lo más importante, quiero agradecer a los estudiantes por su trabajo a lo largo de los años. Hemos tenido muchos estudiantes y su trabajo es inspirador y creo que hacen del mundo un lugar mejor, que es nuestro mantra. Queremos hacer del mundo un lugar mejor, un estudiante a la vez. Por eso quiero aclarar mi papel como administrador de subvenciones. Estoy a cargo de crear e implementar el presupuesto. Mi función es cumplir con las pautas de la subvención y responder ante la fundación sobre cómo opera la subvención y cómo se gasta el dinero. Mantengo registros y preparo informes anuales. Superviso al profesorado y al personal del programa. Coordino operaciones para todas las actividades. y otorgar objetivos para apoyar el éxito de los estudiantes. Y esos son los principales tipos de actividades que realiza el administrador de subvenciones. Y también me reúno, tenemos la visita cada año para evaluar el programa de un representante de la Fundación Cummings. Y cada vez que hacemos esto, siempre han estado muy contentos con la forma en que funcionan las cosas. Entonces el presupuesto, el proyecto de presupuesto es flexible. Está diseñado para adaptarse a las necesidades de los estudiantes. Los estipendios para profesores y personal siguen siendo la principal prioridad, ya que mantienen una programación extracurricular de alta calidad y la participación de los estudiantes. Una vez que las listas escolares estén finalizadas y sepamos cuántos estudiantes tenemos, podemos decidir y determinar cuántas personas necesitamos en el personal. Una vez hecho esto, podemos ir a otras áreas y Encuentre esas áreas en función del dinero que queda. Cosas como minibecas, materiales educativos, actividades de enriquecimiento, desarrollo profesional, oradores invitados y excursiones están sujetas a lo que suceda con el personal. Es mi trabajo, mi responsabilidad determinar la mejor manera de manejar esto en términos de dinero, qué es lo mejor para los estudiantes y cuál es la manera más efectiva de promoviendo y ofreciendo a los estudiantes una experiencia realmente enriquecedora en este programa. Esta es una subvención de varios años, lo que significa que la subvención que recibimos este año es una de 10. Y el presupuesto de subvenciones se mantiene estable. No cerramos el año escolar, está abierto. Es una subvención de varios años. Así que la mayoría de los años que tenemos, casi todos los años tenemos un superávit. que va al próximo año, lo que nos permite flexibilidad para hacer cosas que tal vez no se consideren al principio, pero ahora, debido a que tenemos los fondos y se ha brindado cierto interés, algunos estudiantes quieren hacer algo grandioso, un programa para todo el distrito, un director ha trabajado con un asesor y tiene un proyecto que requiere algo de dinero extra aquí y allá, eso es lo que sucede. En términos de, Ah, entonces el último punto que quiero hacer antes de revisar el presupuesto es que lo que promovemos es el aprendizaje basado en proyectos, que es una metodología que permite a los estudiantes tomar decisiones sobre sí mismos, que les permite seleccionar en qué quieren trabajar como proyecto, y los asesores los ayudan. Son asesores, no son profesores en el sentido de que no les enseñan, dejan que los estudiantes diseñar con su ayuda el proyecto, implementarlo y luego completarlo y tener algún tipo de demostración de ese proyecto. Al final del año escolar, les proporciono un portafolio de todos los proyectos y todo el trabajo que han realizado los estudiantes, para que les muestre cuál es el beneficio para los estudiantes. Realmente pueden ser eventos que cambien la vida. Tengo anécdotas, pero no las contaré ahora. Una de las cosas que quiero señalar es que al realizar un aprendizaje basado en proyectos, los estudiantes desarrollan habilidades de liderazgo. Se convierten en líderes compasivos porque, al ayudar a otras personas, aprenden a ser más compasivos y empáticos. Y también enfatizamos que son líderes y los llamamos líderes porque están saliendo al mundo, a las escuelas, al distrito, haciendo cambios que pueden ayudar a otras personas. y les hace sentir bien y también ayuda a la comunidad. Entonces ese es un punto realmente importante. Ese tipo de experiencia a veces cambia la vida. Y lo que estamos haciendo es crear estudiantes que, en el futuro, harán cosas para ayudar a otras personas y no sólo por interés propio. Y ese es realmente el corazón y el alma de este programa. Esa es mi descripción general y puedo revisar el presupuesto, pero ¿tengo alguna pregunta?

[Suzanne Galusi]: sabes, lo siento mucho. ¿Acabas de decir que ibas a ir? Sólo quiero asegurarme de que estoy aclarando para que los miembros estén conscientes de que estamos revisando cuál es el presupuesto para que eso sea lo que haremos a continuación.

[Richard Trotta]: Bueno. Entonces este presupuesto proyectado se basa en esto tipo de cosas. Entonces, cada año, los maestros, asesores, los llamamos asesores, reciben $2,500 por el año escolar. Cada escuela tiene un asesor de tiempo completo este año. Hay dinero para un asesor asistente. Si el número de estudiantes supera los 25 o 30 estudiantes, contratamos a un asistente. Normalmente, en promedio, a veces contratamos a tres, a veces cuatro, pero no todas las escuelas requieren un asistente. Una vez más, depende de los números. Reclutamos, queremos a todos los estudiantes que podamos conseguir, pero no podemos obligarlos a que nos seleccionen. Es lo que desean hacer. Tengo una lista de asesores. Para la escuela secundaria, es Jen Silver. Para Andrews Middle, es Melanie North. Para Glenn Middle, Grace Turnbull-Barr. Roberts, Janelle, Colin McKenzie, Mr. Tuck, Connor Hamill, McGlynn Elementary, Nicola Napitano, Brooks, Lee Chasen y este año, los Curtis Tufts, lo cual es realmente algo maravilloso. Hemos tenido problemas para conseguir asesores. Contamos con un asesor en Curtis Tufts, Colin Flynn. Ahora, como es una escuela pequeña, el paso será de 1.500. Pero si llega a 10 estudiantes o más, lo aumentamos a 2500 estudiantes. Y así todas las escuelas están cubiertas. Y este año tenemos lo que creo que es un personal excelente. Y tengo muchas ganas de trabajar con ellos. Entonces, la categoría de asesores con lo que les acabo de dar sin la asistencia es de $20,000. Ahora tenemos 35.000, al menos 15.000 como saldo. Espero que tengamos un par de asesores, agregaron los asesores asistentes. pero no lo sabremos hasta que tengamos los números. También contamos con personal que apoya el programa. Tenemos una coordinadora de distrito, coordinadora de proyectos, Janelle Garland McKenzie, que trabaja como enlace para todos los proyectos y sirve como persona de apoyo, celebra reuniones, reuniones de Zoom una vez al mes, coordina todos los proyectos y los ayuda. los asesores con sus proyectos y apoyándolos. Y también les permite reunirse para trabajar en equipo en proyectos fuera del edificio de su escuela. El sistema administrativo realiza todas las órdenes de compra y compras. Es Mary Lorton, recibe 1.200 dólares. El mantenimiento de Memorial Gardens es Rebecca McGinnis. Ella apoya el Memorial Garden vocacional y el Memorial Garden de la escuela secundaria. El que está frente a la escuela con la placa de Crystal Campbell. Normalmente tenemos muchas subvenciones. Ahora muchas subvenciones se otorgan a profesores de aula. trabajar con sus estudiantes si tienen un proyecto después de la escuela. Solicitan eso, presentan una propuesta y, si la apruebo, pueden solicitar la minibeca después de la escuela en su propio tiempo y reciben un estipendio. Va desde, dependiendo del proyecto, entre $500 y $1,000. Hemos asignado $2,000, pero aún no sabemos exactamente esa cantidad. Lo determinaremos más adelante. Tenemos una tarifa por servicio de alojamiento web para Bluehost. Tenemos nuestra propia página web, que es lo que le gustaría a la fundación. Entonces hacemos eso. Pero la buena noticia está en el otro lado: está gestionado por los estudiantes. Tenemos estudiantes manejándolo. Entonces, administrar la página web es un proyecto de estudiantes y les brinda una gran experiencia y una oportunidad de ser creativos. Asignamos $200 por escuela para apoyo Suministros de propiedad instantánea, podrían ser materiales de arte, pintura, podrían ser tazas, dependiendo de para qué los necesiten. Ahora que el dinero está asignado, no significa que se utilice automáticamente. Muchas veces no se utiliza, pero está ahí si lo necesitan. Como insumos operativos, cosas como tóner para la impresora, papel, carpetas, sobres, cosas así. El subtotal, cuando sumas todo esto, es $30,000, lo que deja $5,000 asignados a lo que necesitamos para posible y probablemente alguna ayuda. Si nos mantenemos dentro de ese presupuesto, termina siendo $35,000, que es el presupuesto proyectado para el año escolar. Entonces ese es mi informe. Estaré feliz de responder cualquier pregunta.

[Breanna Lungo-Koehn]: Genial, muchas gracias por la actualización, presupuesto bien detallado. ¿Tiene alguna pregunta, miembro Graham? Oh, presiónalo una vez más, lo siento.

[Jenny Graham]: Bien, supongo que estoy bien. Me quedaré aquí atrás porque hay mucho ruido. Dos cosas. Primero, cuando haga el informe anual al final del año, ¿podría incluir el gasto real en comparación con el presupuesto para que al final del año podamos ver lo que planeamos hacer en comparación con lo que hicimos y que no se incluyó anteriormente? Y luego mi otra pregunta es si ¿pueden enviarle al comité una copia de la concesión de la subvención original y cualquier texto del contrato que hayamos acordado? ¿Es solo esta subvención activa o tenemos dos subvenciones activas en este momento? ¿Y hay otro además de Cummings?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sr. Charter, si pudiera presionar el botón del micrófono y lo conectaré nuevamente. Puedes quedarte. Simplemente parece que tiene un poco más de control. Un segundo.

[Richard Trotta]: Tenemos una subvención, la Fundación Cummings. Bueno. Los fondos de Crystal Campbell fueron donados. Y los fondos de Bloomberg que obtuvimos hace años fueron donados. Entonces no hay presupuesto para eso. El dinero se utiliza para apoyar el programa según sea necesario.

[Jenny Graham]: Perfecto. Sí, si pudiera enviarnos una copia de la subvención de Cummings, sería fantástico. Gracias.

[Breanna Lungo-Koehn]: Muchas gracias. Miembro Reinfeld.

[Erika Reinfeld]: Sólo quiero agradecerles por esta información detallada. Esto es muy útil. Sólo quiero instarles a que, cuando se preparen presupuestos futuros, se aseguren de que los estipendios se mantengan alineados con el trabajo dentro del contrato del maestro. Se trabajó mucho durante las negociaciones para hacer que los estipendios sean proporcionales. Esto no es parte de ese contrato y parecen consistentes. He estado intentando ir y venir. Y por eso lo aprecio. Y solo quiero tener eso en el radar, porque muchos de nuestros clubes hacen un muy buen trabajo y los asesores se aseguran de que sea justo y equitativo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, miembro Reinfeld. ¿Algún comentario, más preguntas? Si no, pasaré al número cuatro. Gracias, Sr. Trotter.

[Unidentified]: Pero creo que necesitamos una aprobación.

[Breanna Lungo-Koehn]: Moción de aprobación por parte del miembro Intoppa, apoyada por el miembro Branley. ¿Todos los que están a favor? Pase lista, por favor.

[Paul Ruseau]: Miembro Ruseau. Miembro Branley. Miembro Graham. ¿Miembro Intoppa? Sí. ¿Miembro Olapade? Sí. ¿Miembro Reinfeld? Sí. ¿Miembro Rossell? Sí. ¿Alcalde Longo?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sí. Siete en caso afirmativo, cero en caso negativo. El movimiento pasa. Gracias.

[Unidentified]: Gracias.

[Breanna Lungo-Koehn]: Número cuatro, tenemos informes de monitores de autobuses. Se lo entregaré a nuestro superintendente, el Dr. Galuzzi. Gracias.

[Suzanne Galusi]: Buenas noches. Gracias por tu paciencia. Es como el baile de los micrófonos. Brevemente, el año pasado, como parte de nuestras conversaciones en curso con la comunidad, existía la esperanza de implementar algunos monitores de autobús en algunas de las rutas de autobús que tenemos en toda la ciudad. En esa conversación en curso como parte del presupuesto suplementario, que se presentó el 13 de enero a esta junta, revisamos la posibilidad en ese momento de incorporar monitores de autobuses en áreas de necesidad. Entonces, como resultado de esa conversación, ha habido muchas conversaciones internas entre la oficina central que ha incluido a varias personas, sino porque el transporte lo abarca todo y requiere mucha gente en la mesa, pero quiero decir, John Bowen y la Dra. Talbot Megan Fiddler Carrie lo saben bien. Mucha gente, el Sr. Pippa Sally, ha estado en la oficina central, conversando con los directores. y subdirectores, así como también la propia Eastern Bus. Y algunas de esas conversaciones han incluido una revisión de las rutas de autobuses por escuela, una priorización de las rutas de autobuses que más se necesitan a través de un enfoque de tipo evaluación de necesidades, el cálculo de los monitores de Eastern Bus, ya que eso era parte del contrato que nos dieron. Había una cita allí y la abordaremos en una diapositiva futura. Una revisión de las asignaciones de funciones paraprofesionales a través de su nuevo convenio colectivo y capacidad del Anexo A para ayudar en esa naturaleza. Algunos planes de contingencia, porque siempre necesitamos tener planes de contingencia, todos planes bien diseñados. Y luego, para monitorear, queremos asegurarnos de que estamos creando un mecanismo para monitorear informes, inquietudes, preguntas y coberturas en todo el distrito. Entonces, para evaluar la necesidad de monitores de autobuses, esta conversación implicó la creación de un enfoque escalonado para la asignación de recursos. Entonces ese trabajo, como se mencionó, fue colaborativo con los líderes escolares, Autobús del Este y Oficina Central. Se analizó la necesidad de los estudiantes, Se analizó la inscripción o posibles áreas de hacinamiento en los autobuses. Examinó las preocupaciones de seguridad. Se analizaron informes de cuidadores, conductores de autobuses, el propio Eastern Bus, miembros de la comunidad y similares. Entonces, teniendo en cuenta todos esos datos, se nos ocurrió un sistema por niveles, en el que el nivel uno es una prioridad inmediata. Entonces, más de una de estas áreas, como se destacó anteriormente, se mencionó en referencia a un autobús en particular en una escuela en particular. El nivel dos era una prioridad emergente. Quizás no requiera un monitor de autobús en este momento, pero lo estamos vigilando de cerca. Si tuviéramos un genio en una botella y la financiación no fuera un problema, entonces este podría ser un lugar donde colocaríamos un monitor de autobús si fuera necesario. El nivel tres era solo para monitorear el proceso, algo que estamos haciendo con todos nuestros autobuses, pero esto se clasifica porque estamos vigilando este autobús. Y el nivel cuatro, actualmente estable. A medida que tomamos en cuenta estos niveles, la siguiente diapositiva se destaca para usted. Sr. Pippa, Sally, ¿les importaría mudarse? Gracias. La siguiente diapositiva destaca todos los autobuses. Entonces tenemos 17 autobuses en toda la ciudad, desde la escuela primaria hasta la secundaria y preparatoria. Y esto prioriza los niveles de cada autobús de la ciudad. Puede ver que, según nuestro nivel de enfoque uno, hay cuatro autobuses. Hay prácticamente uno en cada escuela primaria y uno en la escuela secundaria. Uh, las áreas por las cuales estos autobuses están en el nivel uno van desde, um, la necesidad y el apoyo de los estudiantes hasta problemas de despido relacionados con la entrega en programas extracurriculares y la escuela secundaria. Este es un autobús popular para que muchos estudiantes se suban, vayan al centro a la biblioteca y visiten a sus amigos. Puede haber problemas de hacinamiento o simplemente un poco de cambio de horario en los autobuses, digamos. Notarás que no tengo el autobús de la escuela secundaria aquí. La escuela secundaria solo tiene un autobús escolar amarillo que va a North Medford. Todos, desde los líderes escolares hasta Eastern Bus, ese autobús está estable. Y ese es el autobús que no pasa aquí, que es el autobús 17. No hay informes de una necesidad. en cualquier capacidad. Si pasamos a la siguiente diapositiva. Sólo quiero refrescar la memoria de todos si la gente en casa no ha visto esto, o simplemente asegurarme de que se lo digamos una vez más al comité. Como parte del contrato de licitación para Eastern Bus el año pasado, cuando el contrato finalizó, nos dieron una cotización porque queríamos saber. Y para que conste, fue nuestra única oferta, por lo que no recibimos una oferta de ninguna otra compañía de autobuses. Pero su oferta por los monitores de autobús fue de 250 dólares por día. por autobús. Ahora, cuando este año conversé con ellos y puedo entender de dónde vienen, pero me dieron el ejemplo de los distritos con los que están que tienen monitores de autobús en sus autobuses, Cambridge y Chelsea fueron los dos que dieron ejemplos, pagan por el día completo porque les resulta muy difícil encontrar un monitor de autobús que solo vaya a trabajar una hora o dos horas al día. Por eso, los monitores de autobús de otros distritos en los que han tenido éxito utilizan el autobús por la mañana, por la tarde y por la tarde para llevar a los estudiantes a casa. A la inversa, como pueden ver aquí, tenemos 17 autobuses en total. Si tuviéramos que tomar $250 por día multiplicado por 180 días escolares, eso sería $765,000 para los monitores de autobús. Si lo tuviéramos, y luego hasta el final, si tuviéramos que mirar solo los niveles uno, dos y tres, y eliminar los autobuses que son estables, eso nos llevaría a $675,000. Si tuviéramos que mirar solo los niveles uno y dos, sabiendo que estos niveles fluctuarán a lo largo del año, pero si solo tuviéramos que mirar los niveles uno y dos, en este momento esa tasa sería de $405,000. Resté dos autobuses de este total, porque si vuelves al gráfico anterior, hay dos autobuses que se superponen desde el recorrido de primaria hasta el de secundaria. Entonces eliminé el costo de dos autobuses a ese total. Y si sólo miramos los cuatro autobuses, que es el nivel uno, son 180.000 dólares. Entonces. Creo que para nosotros en este momento no es muy responsable desde el punto de vista fiscal decir que iríamos con Eastern Bus para proporcionar nuestro personal de monitores de autobuses. Yo diría que también parte de ese razonamiento es que al conversar con los líderes escolares y Eastern Bus, No hay ningún informe sobre la necesidad de monitores de autobuses matutinos. La única necesidad de las partes interesadas en este momento es la carrera de la tarde. Y desde el punto de vista fiscal, no sería tan prudente hacerlo. si pasamos a la siguiente diapositiva. Entonces, la siguiente parte de la conversación es proporcionar un poco de contexto para otras formas en las que tal vez podamos buscar brindar apoyo en los autobuses que son de nivel uno para comenzar y tal vez ver qué podemos manejar para cualquier cosa adicional a medida que surja la necesidad. Entonces, como parte del contrato recientemente negociado y ratificado con los paraprofesionales, hay dos niveles de paraprofesionales. Algunos son el Anexo B y otros son el Anexo A. El Anexo A tiene horas adicionales de pago que necesitan, a discreción de los directores, proporcionar a la escuela en la que trabajan. Y aquí mismo puede ver un resumen de si los paraprofesionales de primaria del Anexo A le deben al distrito 29,83 horas de cobertura durante todo el año. Eso es cada párrafo del Anexo A. En este momento, el promedio de paras de escuela primaria que están en el programa A es de cuatro a cinco paras. Hay situaciones, hay dos escuelas en las que puede haber más paras, pero uno trabaja después de la escuela. Eso todavía nos reduce a cuatro o cinco en cada escuela primaria. Los paraprofesionales de la escuela intermedia no deben tiempo debido a la naturaleza del nuevo horario y el apoyo que brindan por la mañana. y los paraprofesionales de secundaria en el horario A deben 19,53 horas al distrito. Entonces, teniendo todo esto en mente, proponemos que, si miramos los dos niveles que ahora son necesarios, tenemos escuelas primarias y secundarias. Proponemos utilizar un uso rotativo de los paraprofesionales del horario A, que puede ser consistente o que también puede ser intermitente. En conversaciones con los directores y con Eastern Bus, por supuesto, las situaciones de necesidad son diferentes de una escuela a otra. Y hay algunas escuelas donde ahora sienten que una necesidad intermitente sería lo más efectivo para que, digamos durante una semana o dos semanas, tengas un monitor en el autobús, revisen las expectativas, sirvan de ejemplo a los estudiantes, cómo deberían estar cuando están en el autobús, cuando están viajando en el autobús, a veces también cómo deberían bajarse del autobús, cuándo es su parada, asegurándose de que si hay cierta pendiente, el conductor del autobús revisa las etiquetas, todas esas cosas. Y es posible que no lo necesitemos de manera constante. Podemos revertir eso y ver cómo funciona si es necesario. Vuelva a instalarlo. Por lo tanto, este uso rotativo de paraprofesionales sería un apoyo. También hemos hablado de la posible incorporación de un pequeño estipendio o un estipendio a los miembros del personal para cubrir los apoyos de Nivel 1. Y si surge la necesidad de un autobús de nivel 2, que también serviría en esa capacidad, o si un autobús de nivel dos se convierte en uno de nivel uno. También queremos, como dije antes, mantener registros internamente para poder realizar un seguimiento de los informes documentados, las necesidades y las coberturas en todo el distrito. Escuela secundaria, porque los paraprofesionales no tienen tiempo, Las piezas que miramos allí son la opción de estipendio y estamos en conversaciones con City Air. No he recibido una respuesta directa todavía, pero ese es un posible tema de conversación porque tenemos miembros centrales de escuelas intermedias y todos los autobuses de las escuelas intermedias están fusionados. Entonces, los estudiantes de McGlynn, para las personas que tal vez no lo sepan, incluso en casa, los estudiantes de McGlynn caminan hasta Andrews. Hay 12 autobuses. y el liderazgo escolar de ambas escuelas están allí y presentes con Jessica de Eastern Bus ayudando con el embarque. Lo más importante de Eastern Bus fue el apoyo que necesitan para el nivel de escuela intermedia en el embarque. Y en los cuatro autobuses de primer nivel, sintieron que sería mejor un enfoque intermitente porque si hay un adulto o un miembro del personal en esos cuatro autobuses de primer nivel, todos los días para el embarque, estableciendo las expectativas, asegurándonos de que los estudiantes estén sentados, eso hace que el viaje sea un poco más fluido. Entonces, en este punto, abro la palabra si hay alguna pregunta o comentario para mí.

[Breanna Lungo-Koehn]: Miembro Graham.

[Jenny Graham]: Gracias. Gracias por esto. Realmente aprecio que estemos resolviendo problemas que conocemos desde hace mucho tiempo. Y nosotros, ya sabes, por una gran variedad de razones que no se habían hecho antes. Así que gracias por hacer eso y por hacerlo con mucha atención, porque creo que no es un buen uso de los fondos asumir simplemente que se necesita apoyo en cada autobús todos los días durante 180 días, porque lo que realmente queremos es ser un modelo de comportamiento que enseñe a los niños a viajar en autobús de manera responsable. Y el objetivo sería que no haya autobuses de primer nivel, sino que haya un plan para responder cuando algo suceda. Así que realmente aprecio el trabajo que se hizo en esto y la colaboración entre Eastern Bus y su oficina y los directores, porque creo que así es como realmente comenzamos a resolver los problemas en el distrito. Así que gracias por eso. Y la única pregunta que tenía es si los padres ven la necesidad de crear conciencia sobre un problema de autobús que están observando de alguna manera. ¿Se comunican con el director con quién se comunican?

[Suzanne Galusi]: Bueno, de hecho tengo una noticia fantástica para responder esa pregunta. Así que acabamos de contratar un puesto de gerente de transporte para el distrito. Es una posición no unitaria. Y entonces esta persona, el Sr. Evan Schwartz, su primer día es el próximo martes. Él viene a nosotros con experiencia. en este rol. Más recientemente, en las escuelas públicas de Brookline en las que Eastern Bus ha tenido experiencia porque Brookline es uno de sus distritos. De hecho, ya trabajaron con el Sr. Schwartz antes y hablaron muy bien de sus habilidades y su profesionalismo. Entonces estoy muy emocionado. no quiero bombardear al Sr. Schwartz. En el momento en que ingrese, nos aseguraremos de presentarlo a la comunidad, a esta membresía, si así lo desea. Nos aseguraremos de enviar a los padres y publicar en el sitio web bajo transporte su información de contacto. Pero yo diría que, ante todo, son los directores. Y luego, una vez que el Sr. Schwartz se ponga en marcha, se ocupará de todo lo relacionado con el transporte. Así que gracias por eso.

[Gabriella Calitri]: Es una pregunta muy importante.

[Breanna Lungo-Koehn]: Miembro Reinfeld y Miembro Ruseau.

[Erika Reinfeld]: Gracias. Iba a preguntar qué conversación había tenido con City Year, pero obtuvo respuesta. Y también creo que el intermitente es un modelo muy útil porque lo que no queremos es que nos hayamos identificado con el contrato de paraprofesionales que hay muchas maneras de apoyar a los estudiantes con esas horas. Y, por más urgente que sea el monitoreo de los autobuses, odiaría que ese fuera el único apoyo adicional que brindan los paras. Pero mi pregunta es sobre el entrenamiento. ¿Y a quién informan estos monitores de autobuses en términos de cómo están siendo capacitados, cuál es la supervisión y cuál es la responsabilidad? Porque sé que los conductores son empleados de Eastern Bus y ese es el contrato. Entonces, ¿cómo funciona eso desde el punto de vista logístico, administrativo y de responsabilidad?

[Suzanne Galusi]: Ésa es una pregunta fabulosa. En conversación con Eastern Bus, discutimos el uso de monitores que serían suministrados por el distrito en lugar de por Eastern Bus. Entonces estamos en conversación con ellos. En cuanto a la formación, diría que los monitores de autobús dependen del director. solo para mantener sólida esa cadena de comunicación. Y son los directores los que escuchan los informes o las inquietudes, principalmente de los cuidadores, definitivamente de los conductores de autobuses, definitivamente de Eastern Bus. Creo que es importante señalar que todos los autobuses tienen videovigilancia. Muchas veces, cuando se entregan informes al distrito, dependiendo de cuál sea el informe, los líderes escolares están trabajando con Eastern Bus para revisar las cintas. Ahí está, señor Lord, lo siento, lo estoy mirando. No estoy muy seguro, pero sé que es un vídeo. ¿Es también sonido? ¿También es grabación de audio? Tendría que investigar eso. Sé que es un vídeo, pero tendría que mirarlo. Y creo que el entrenamiento, Sr. Schwartz, comenzará el martes. Eso es parte de la conversación que estamos teniendo con Eastern Bus y el Sr. Schwartz cuando llega. Nosotros también.

[Breanna Lungo-Koehn]: Miembro Ruseau.

[Paul Ruseau]: Gracias. Sólo quería reconocer lo rápido que cambias esto. Quiero decir, acabamos de hacer el par de contratos. Parece que la semana pasada no lo fue, pero realmente no esperaba que todo eso sucediera tan rápido. Entonces estoy emocionado. Así que gracias.

[Breanna Lungo-Koehn]: Miembro Olapade.

[Aaron Olapade]: Gracias. Tenía dos preguntas rápidas. Entonces sé que para comprender el sistema escalonado real para una priorización, ya sabes, implementaste un par de formas diferentes de los criterios o métricas. ¿Existe alguna métrica en la que estemos trabajando para determinar la reducción real de incidentes y el éxito de esto, así como Cualquiera que sea su aspecto, ¿podemos implementar algún tipo de informe de mitad de año para ver cómo está progresando, de modo que, con suerte, veamos que los números sigan bajando para que nosotros y el distrito y creo que las familias entendamos por qué estamos haciendo esto?

[Suzanne Galusi]: Ese es el objetivo absoluto, por lo que es parte de nuestros pasos de acción en la documentación interna que mantenemos para realizar un seguimiento de los informes cuando hemos usado coberturas y cómo hemos usado esas coberturas y Ese es nuestro objetivo. Y eso es lo que esperamos ver. Y a las aportaciones de los miembros antes, creo que hay una pieza clave en torno al modelaje, y diré simplemente, ya sabes, una de Una de las cosas de las que también quiero asegurarme es que no lo he hecho con total transparencia todavía, pero también quiero mantener la conversación con la Policía Metropolitana en el lado de la ciudad, el autobús Roberts que es el nivel uno, ese es el autobús que va al Boys and Girls Club. Y he tenido muchas conversaciones con el Dr. Talbot, que ha ido a todas las escuelas primarias, ha visto los procedimientos de despido, muchas conversaciones con Megan Fidlecary. Y hay muchos informes sobre los cuatro autobuses de escuelas primarias que convergen en un área realmente comprimida de la ciudad. Y lo que está sucediendo es que hay una gran cantidad, hay muchos estudiantes en ese autobús. Y también puedo conseguirle el número de pasajeros, que varían drásticamente de una escuela a otra. Y creo que eso también influye en el sistema de niveles, que es realmente la razón por la que McGlynn no tenía un nivel uno. Su número de pasajeros es mucho menor. Entonces, si miro ese autobús en Roberts, el número de pasajeros es alto y hubo más de un caso de estudiantes confundidos porque muchos estudiantes se bajan del autobús para ese programa extracurricular. que unos estudiantes se están bajando de ese autobús y no es su parada. Por eso, algunos de los programas extracurriculares tienen una persona dedicada que sube al autobús, se asegura de que tengan los estudiantes adecuados y se bajan del autobús. Creo que también forma parte de esta conversación, por eso estoy muy agradecido de que el Sr. Schwartz esté aquí. Pero creo que parte de esto también son las conversaciones en curso con Eastern Bus, pero con algunos de los programas extracurriculares. Y no sé si existe la posibilidad de poner un guardia de cruce allí. Eso es algo que me gustaría investigar, pero no he oído que haya necesariamente un problema tan grande con las otras escuelas primarias como lo hubo con la Roberts. Así que hay muchas pequeñas piezas matizadas ahí, sí.

[Aaron Olapade]: Gracias.

[Breanna Lungo-Koehn]: Excelente. ¿Necesitas votar de algún tipo? Gracias. No tenemos presentaciones del público.

[Suzanne Galusi]: Solo quería asegurarme de que vamos a avanzar hacia algunas resoluciones, pero solo quería decir esta semana. En el nivel primario, los cuidadores recibirán las evaluaciones tempranas del diablo enviadas a casa. Esta es la primera vez que hacemos esto de esta manera y no durante las conferencias de boletas de calificaciones, y solo quería asegurarme de resaltarlo aquí, nos estamos asegurando de comunicarlo en los correos electrónicos del director, el memorando del viernes, pero solo quería decirlo aquí para que los padres sepan que llegará a casa esta semana. Así que por favor revise la mochila de su hijo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. Genial, muchas gracias. No hay negocios continuos. Nuevo negocio ofrecido por el miembro Reinfeld, 2025-32. Considerando que el Comité Escolar de Medford aceptó por unanimidad la resolución ad hoc que la firma de diseño seleccionó para trabajar en la nueva escuela secundaria presentada al Comité Escolar de Medford y a una reunión pública antes comenzando a trabajar en el estudio de viabilidad en enero, ahora se resuelve que las siete personas elegidas el 4 de noviembre de 2025 para servir en el Concejo Municipal de Medford para el período que comienza el 12 de enero de 26 serán invitadas a asistir a esta reunión del comité médico donde se realiza la presentación. ¿Le gustaría hablar o quiere una moción para su aprobación? Moción para aprobar Creo que esto habla por sí solo. Sí, para la aprobación de mi cama para el alquiler de miembros, el miembro Graham secunda a todos los que están a favor. Hola. El movimiento pasa. Gracias por la resolución y también ofrecida por el miembro Reinfeld, 2025-32, mientras que el Comité Escolar de Medford desea tener en cuenta la experiencia de los estudiantes en su toma de decisiones y comprender el impacto de esas decisiones. Y mientras que los consejos estudiantiles se reúnen regularmente en las escuelas para discutir temas relevantes a la experiencia estudiantil, hemos resuelto que la agenda regular de las reuniones del comité escolar incluirá un bloque designado para presentaciones de representantes estudiantiles. y se resuelve que estas presentaciones no impedirán contribuciones adicionales de los representantes estudiantiles durante el resto de la reunión, y se resuelve que el superintendente trabajará con los líderes del consejo estudiantil para fomentar la comunicación entre escuelas para informar las presentaciones de los representantes estudiantiles, y se resuelve además que el comité escolar designará un miembro cada temporada a quien el consejo estudiantil de la escuela secundaria puede invitar a asistir a su reunión mensualmente, y se resolverá en que el miembro del comité escolar que asista a las reuniones del Consejo Estudiantil de la escuela actuará, principalmente se limitará preliminarmente como un observador comprometido y no hablará en ninguna capacidad oficial para el organismo electo en estas reuniones, y se resolverá finalmente que las reglas y la política del miembro del comité escolar serán D E D B La creación de la agenda en formato de reuniones ordinarias del comité escolar se actualizará para incluir estas disposiciones. Miembro Reinfeld. Gracias.

[Erika Reinfeld]: Esta resolución tiene como objetivo formalizar la participación de los estudiantes, dado que hemos tenido representantes estudiantiles constantes, y nos gustaría realmente darles un lugar para hablar, no obligatorio, pero sí la opción, y luego garantizar un mecanismo para comité escolar a los miembros para que asistan a las reuniones por invitación de y descubran cómo hacerlo sin infringir la ley de reuniones abiertas y reconociendo que muchos miembros del comité no pueden comprometerse a las reuniones regulares y también que los estudiantes merecen un espacio para estar con estudiantes sin el comité presente. Entonces esto está diseñado para hacer eso. Si mis colegas tienen preguntas, les pediría que las posterguen y dejen que los estudiantes respondan primero. No dimos vueltas sobre esto sólo por el momento de presentación de los puntos de la agenda y sus reuniones. Así que pediría que los estudiantes hablaran primero y luego estaré encantado de responder las preguntas de mis colegas.

[Breanna Lungo-Koehn]: Absolutamente. Gracias, miembro Reinfeld. ¿Quieres hablar allí o quieres subir al podio? ¿Con qué te sientes más cómodo? Sí, justo ahí. Sí, para que puedas enfrentarnos. Simplemente recuérdenos su nombre y luego díganos qué piensa.

[Erika Reinfeld]: Y necesitas activar la memoria.

[Alachie Yeager]: Ahí tienes. El Comité Asesor Estudiantil en nombre de la Organización Asesora Estudiantil Mayor desea expresar su aprobación para esta resolución. Creemos que el impacto de los aportes de los estudiantes es invaluable como guía para quienes administran las políticas, que en última instancia están destinadas a servir a esos mismos estudiantes. Por el contrario, quienes crean legislación tienen una sabiduría única sobre la transformación de las dimensiones de los problemas y la evidencia a la de los estatutos cuantificables. Como describe Maquiavelo, quienes dibujan paisajes se sitúan abajo en el plano para contemplar la naturaleza de las montañas y de los lugares elevados para contemplar los planos que se sitúan sobre las altas montañas. Además, Como se afirma en la cláusula siete, creemos que ambos grupos no deben actuar como oradores a través del ratón, sino como asesores del orador. Creemos que esta resolución será invaluable en la cooperación continua entre el comité escolar y el cuerpo estudiantil. Gracias.

[Breanna Lungo-Koehn]: Muchas gracias. Miembro Intoppa y luego miembro Reinfeld. Tomemos esto. Y gracias por estar aquí. Es maravilloso tener cuatro representantes estudiantiles del consejo escolar. Miembro Intoppa y luego miembro Reinfeld.

[John Intoppa]: Gracias, alcalde. Sólo unas cuantas preguntas. En términos de, de hecho, primero abordaré algunas preguntas sobre el idioma. Cuando usted, miembro Reinfeld, dice designar un miembro cada temporada, ¿qué determina una temporada?

[Erika Reinfeld]: Sabía que eso iba a surgir. De hecho, me gustaría preguntar a los estudiantes qué tiene sentido. Entonces estoy reconociendo el hecho de que Originalmente dije semestre y luego me di cuenta de que estamos en trimestres. Entonces me pareció correcto, pero luego me di cuenta de que hay... ¿En cuartos? Lo lamento. Cuartos, lo siento, estamos en cuartos.

[Unidentified]: Sí, iba a decir que estamos en cuartos.

[Erika Reinfeld]: Lo siento, la escuela primaria es trimestral y ese es el último informe de progreso que miré. Sí, estoy feliz de hacerlo por trimestre, si eso tiene sentido. Creo que lo más importante es que haya una pausa en enero para cualquier cambio de mandato a perpetuidad, pero... ¿Es trimestralmente correcto? Mi preferencia sería otoño y primavera. Sí, estoy de acuerdo. Eso es lo que iba a agregar.

[Jenny Graham]: Sí.

[Breanna Lungo-Koehn]: ¿Medio año? Estudiantes, medio año, de septiembre a diciembre y luego de enero a?

[Erika Reinfeld]: Solo decía que hay mucho de enero a junio. Eso es mucho más tiempo que de septiembre a diciembre.

[John Intoppa]: Está bien, quiero decir.

[Breanna Lungo-Koehn]: Le damos la oportunidad a cuatro personas por trimestre, así que se acabó. Depende de usted por cuartos.

[John Intoppa]: Yo cuartos. Hay veinticinco centavos. Hagamos solo veinticinco centavos. Si sigue igual, sigue igual. No significa que tenga que cambiar.

[Erika Reinfeld]: Cada trimestre.

[John Intoppa]: trimestre de temporada. Y luego, obviamente, esto es algo así como nuestra política sobre participación pública, presentaciones al público en las que, si no tienen nada o no lo tienen, no se espera que preparen todo cada semana para asegurarse de que tengan algo.

[Erika Reinfeld]: Pero si quieren, si tienen que hacer una presentación, hay un lugar designado en la agenda para que eso suceda.

[John Intoppa]: Y lo son porque están detrás de ti ahora mismo. La mejor manera para que lo hagan es, supongo, enviar un correo electrónico a quién.

[Breanna Lungo-Koehn]: Creo que el presidente, el presidente y el superintendente es la forma en que la gente toma resoluciones junto con Lisa Joanne.

[John Intoppa]: Y luego lo último, supongo, así que lo haré, si no hay otras preguntas para mis colegas, presentaré una moción para aprobar y también con la enmienda de cambiar de temporada a trimestre y también agregar, que pueden eliminar esto si lo desean, un suplente elegido. Entonces para el resultado que el comité escolar designará un miembro cada trimestre y un suplente a quien el consejo estudiantil de secundaria podrá invitar a asistir a sus reuniones mensualmente de esa manera. Si alguien no puede asistir, todavía estamos lo más informados posible.

[Breanna Lungo-Koehn]: Es una gran enmienda, sí, es una buena enmienda. Sí, entonces la moción de aprobación enmendada, aceptada por el miembro Reinfeld, presentada por el miembro Intoppa, secundada por el miembro Olapade. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa.

[Erika Reinfeld]: Y luego me gustaría proponer que las reglas del comité escolar, oh, oh no, simplemente lo perdí, espera, que se actualice el punto 34. Actualmente dice que los representantes estudiantiles sirven como miembros sin derecho a voto del comité escolar. Se alentará a los representantes estudiantiles a participar en las reuniones del comité escolar. En las reglas, lo siento. ¿No puedo qué? ¿No puedo modificar las reglas ahora? No, no está en la agenda, pero puedes incluirlo en nuestra próxima reunión. Lo sentimos, estaba en la resolución de que se resolvió que esto se actualizará. Entonces ¿puedo actualizar la política? Bien, entonces actualizaré la política para que esta sea la política B-E-B-D, lo siento, B-E-D-B para insertar el punto seis, presentaciones de representantes estudiantiles entre el informe del superintendente y las presentaciones del público. Y en consecuencia, las presentaciones al público, los negocios en curso, los nuevos negocios, los informes solicitados, las condolencias y las próximas reuniones subirán a un número romano. Me alegra poder compartir esto en Zoom si es útil. Puedo enviarlo al.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sí, sí, si pudieras, si pudieras compartir dónde estaría la agenda una vez más porque queremos asegurarnos de que sea después del minuto Mustang.

[Erika Reinfeld]: Así que sugerí que esto fuera después del informe del superintendente antes de las presentaciones públicas, básicamente donde está ahora. antes de nuevos negocios.

[Breanna Lungo-Koehn]: Bien, política. Muy bien, entonces actualizarán eso y lo pondrán en la próxima agenda para que lo aprobemos. Vale, maravilloso.

[Erika Reinfeld]: Presentaciones de representantes estudiantiles. Pensé que podría leerlo ya que está en la resolución, pero felizmente lo enviaré por separado.

[Breanna Lungo-Koehn]: No tenemos informes solicitados, así que pasemos a, tenemos un mensaje de condolencia. Los miembros del comité escolar de Method expresan sus más sinceras condolencias a la familia de Richard Duda, esposo de Maureen Duda, una escuela pública de Medford educada durante más de 30 años, sirviendo como maestro de cuarto grado en las escuelas primarias Lincoln Kennedy y Roberts, y al tío Andrew O'Brien, director de la escuela primaria McGlynn, si todos podemos levantarnos para un momento de silencio, por favor. Mañana por la mañana elegiremos un diseñador de la MSBA. Así que, con suerte, tendremos buenas noticias hacia el mediodía. Y luego nuestra próxima reunión ordinaria será el 20 de octubre de 2025, aquí en el Ayuntamiento de Alden Memorial Chambers, además de Zoom. ¿Hay una moción para aplazar la sesión? Recuerdo que el miembro Branley también lo secundó. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen?



Volver a todas las transcripciones